Perversions
- Manuels
Ni manuel de traductologie, ni abrégé d’histoire de la langue, ce recueil est un outil d’entraînement à la version italienne ancienne, permettant d’atteindre les niveaux master et agrégation. Basé sur la variété des époques, des thèmes, des genres, des styles et des champs lexicaux, il alterne les versions avec annotations aidant à la traduction, et les versions sans annotations pour mettre à l’épreuve les connaissances, accompagnées de fiches récapitulatives. Il ne fournit que des textes avec corrigés, tirés de Cellini, Bandello, Machiavel, Guichardin, Della Casa, l’Arioste, Campanella, Vasari, Straparola, Doni, Marino, Accetto, Caro, Galilée, Bartoli, Gozzi, Beccaria, Verri, Casti, Alfieri, Foscolo, Leopardi, Manzoni, Mazzini, Carducci, Nievo, Verga, Collodi, D’Annunzio, Pascoli.
- Disponible